Adventures of Peach

Thursday, May 25, 2006

Tummy Button Thieves

On my way home, I was caught in a big downpour and saw some lightnings which were very bright and vivid. So all the people there were shocked ,"oh!"
and almost talked to each other like "Did you see that? Perhaps it might hit somewhere very close from here, don't you think so?"

Whenever it thundered, my mom asked me to hide my navel because 'Mr. Thunder' were going to stole my belly button. Now I know it's just a made-up story. But I'm not sure why Japanese mothers say so? It might be to keep kids' bellies warm for their health.

Did your mother tell you a similar story?
The idea that "thunders would stole your navels" is an international standard?

How about in your country?

9 Comments:

  • Hahahaha no i don't remember.....
    I'm not really scared of thunders, I always try to count the time between the light and the sound to see how far it is.

    So do I! Me, too!
    At that time, I did so, "one, two, three..dododododoooooon!!!!"
    The one hit very close to where I was.
    Scary....but exciting^_^ hehe

    By Blogger スロ / Bernat, at May 25, 2006 3:26 AM  

  • Konban wa, Peach!

    I've never heard of that saying before. That's very interesting! :) Although, my mom did tell me not to stand near a window or near plumbing during a thunder storm. Aparently, some people have been struck by lighting doing that! -_-

    Matane!

    Hi! Konban wa, Aslan!

    Oh...scaryyyyyyy, kowaaaaaaai -_-
    Standing near plumbings is also dangerous? I didn't know that!

    Last week, I went to see my ex-colleague and her son.
    While we are catching up, suddenly lightning struck. Then she said to her son, "Mr. Thunder is coming to take your bellybutton."
    "Ohhh, the story is still alive!" I was surprised and turned to the boy.
    He's only 4 years old, too yong to understand the meaning. I saw a lot of "??????????" marks above his head.

    ????
    ^_^ what?

    By Blogger Aslan, at May 25, 2006 12:29 PM  

  • I never heard like that, too.

    But what does my english teacher says everytime: "When you are in a thunderstorm, always go to an area without trees and houses and put your arm in the air".

    Why does your teacher advise you to put your arms in the air?
    It sounds more dangerous. Don't you think so???
    ~Peach

    By Blogger Fabian, at May 25, 2006 3:48 PM  

  • I agree with you that the story prevents children getting cold in summer. My mother used to say so.

    Ahaha, your mother said the same story?
    It's a Japanese standard, not only in my hometown^__^

    But my friend's son was too young to understand what his mother was meaning.
    He wasn't scared at all. Perhaps he was so brave?
    ~Peach

    By Anonymous Anonymous, at May 27, 2006 2:08 PM  

  • The tooth fairy story is common in English speaking countries as far as I know. Everytime I lost a tooth I would carefully wrap it in a tissue, put it under my pillow, and in the night one of my parents would sneak in and replace the tooth with a five pence coin, which is about ten yen. I never saw any fairies though...

    I didn't know about your belly button getting stolen in a thunderstorm, so I'll make sure it's kept safely covered up! My mother used to tell me if I stood on the cracks in the pavement witches and demons would reach up and drag me underground. That's pretty scary for a seven year old! Do you think she was trying to teach me to watch my step?

    Ahhhhh, that makes sense!!!! Your mother must've been a good coach. But anyway, the story sounds too scary for kids, doesn't it? Didn't you have a nightmare?
    I actually was killing myself laughing while I was reading your whole story, ahahahahaha :D !
    I'll tell the nice fairy story to my Japanese friends. I think some of them haven't heard of it ^___^

    ~Peach

    By Blogger Alex, at May 28, 2006 9:50 AM  

  • I've never heard the story. Thats very interesting!
    I rememberd that when I see a hearse, we should hide my thumb. Do you know the myth?

    Really? You don't know the "kaminari-sama collects navels" story?
    I think it's a nation-wide legend in Japan. Please ask your mother. She might know it.
    Yeah, I know the hearse story, you also shouldn't show your teeth :-(

    By Blogger erika, at May 28, 2006 12:30 PM  

  • Hahahaha! Peach, that's hilarious! And it's amazing that that story is still alive! Mr. Thunder is very famous...

    hahaha :D

    By Blogger Aslan, at May 28, 2006 1:24 PM  

  • おかあさん は ごろごろ の ストーリ を はなしません.

    Hopefully I said that right. I'm studying Japanese but I'm not very good yet.

    Cool! Cool!
    You've installed Hiragana fonts in your computer? You must be VERY good at handling computers!
    Of course, I understood what you wrote, which means "my mother doesn't talk about GOROGORO". Sounds cute!
    We can also say thunders Kaminari.
    When I was a child, I was brave enought not to be scared of Kaminari ^__^ haha

    ~Peach

    By Blogger Matt, at May 30, 2006 2:30 PM  

  • When I was a child (how many years ago?), my mother used to tell me the same story. On that day, the thunderstorm caught me, too. It scared me!
    Kaori

    You know the story? I didn't know that the story is told only in Japan..
    ~Peach

    By Anonymous Anonymous, at May 30, 2006 11:49 PM  

Post a Comment

<< Home